<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Dashan Online 大山网宅</title>
	<atom:link href="http://dashan.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://dashan.com</link>
	<description>国际悠人，中西文化湿者，外语学习砖家大山的网上家园－－”大山是歪国人但不是歪人“</description>
	<lastBuildDate>Sat, 18 Feb 2012 11:01:41 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Benefit from a Long Journey</title>
		<link>http://dashan.com/3117/benefit-from-a-long-journey/</link>
		<comments>http://dashan.com/3117/benefit-from-a-long-journey/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 18 Feb 2012 11:01:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dashan</dc:creator>
				<category><![CDATA[大山的故事]]></category>
		<category><![CDATA[生活一点一滴]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dashan.com/?p=3117</guid>
		<description><![CDATA[你将受益于一次长途旅行]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Fortune cookie（幸运签饼）是西式中餐里常见的一种赠送的饭后甜品，内藏有预测运气的小纸条。预言往往写得很俗气，我一向不感兴趣。不过当年在准备赴中国留学前夕我却得到了这样一条：You will benefit from a long journey 你将受益于一次长途旅行。一直随身携带，伴随了我二十多年。</em></p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter  wp-image-3118" title="1908" src="http://dashan.com/wp-content/upLoads/2012/02/1908.jpg" alt="" width="688" height="320" /></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dashan.com/3117/benefit-from-a-long-journey/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>缝纫小能手大山同学</title>
		<link>http://dashan.com/3113/%e7%bc%9d%e7%ba%ab%e5%b0%8f%e8%83%bd%e6%89%8b%e5%a4%a7%e5%b1%b1%e5%90%8c%e5%ad%a6/</link>
		<comments>http://dashan.com/3113/%e7%bc%9d%e7%ba%ab%e5%b0%8f%e8%83%bd%e6%89%8b%e5%a4%a7%e5%b1%b1%e5%90%8c%e5%ad%a6/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 17 Feb 2012 08:39:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dashan</dc:creator>
				<category><![CDATA[大山的故事]]></category>
		<category><![CDATA[所见所闻所想]]></category>
		<category><![CDATA[生活一点一滴]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dashan.com/?p=3113</guid>
		<description><![CDATA[听说广东的工厂招聘员工越来越难。放心吧，有我!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>上初中时我曾获得过全校的＂缝纫奖＂。当时上缝纫课有两个原因：1）学校规定所有学生午间必须到户外活动，包括在最寒冷的冬日，除非中午上缝纫之类的选修课；2）缝纫课里有我喜欢的女生。近日在广东参观朋友的工厂，听说这里招聘员工越来越难。放心吧，有我——缝纫小能手大山同学，技压群芳！</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-3114" title="4986Factory" src="http://dashan.com/wp-content/upLoads/2012/02/4986Factory.jpg" alt="" width="500" height="375" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dashan.com/3113/%e7%bc%9d%e7%ba%ab%e5%b0%8f%e8%83%bd%e6%89%8b%e5%a4%a7%e5%b1%b1%e5%90%8c%e5%ad%a6/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>盈利性亏损</title>
		<link>http://dashan.com/3108/%e7%9b%88%e5%88%a9%e6%80%a7%e4%ba%8f%e6%8d%9f/</link>
		<comments>http://dashan.com/3108/%e7%9b%88%e5%88%a9%e6%80%a7%e4%ba%8f%e6%8d%9f/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Feb 2012 08:53:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dashan</dc:creator>
				<category><![CDATA[中西之间]]></category>
		<category><![CDATA[学外语]]></category>
		<category><![CDATA[所见所闻所想]]></category>
		<category><![CDATA[表酱紫中文]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dashan.com/?p=3108</guid>
		<description><![CDATA[一位网友帮着“解惑”：“虽然是盈利了但是性方面亏损了，就是肾亏＂]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>难理解的话不一定很难翻译。盈利性亏损：profitable loss。翻译很简单，但无论是中文还是英文都一样让人费解。一位网友帮着“解惑”：“虽然是盈利了但是性方面亏损了，就是肾亏＂。哦，这样意思倒清楚了，翻译反而变得更复杂了：profitable, but with reduced kidney efficiency。唉，挣钱不易啊！</p>
<blockquote><p><a title="醉翁亭" href="http://weibo.com/szzwt1" target="_blank">@醉翁亭</a> <a href="http://weibo.com/verify" target="_blank"><img title="新浪机构认证" src="http://img.t.sinajs.cn/t4/style/images/common/transparent.gif" alt="新浪机构认证" /></a>： <em>创造想象力超常！继休假式治疗后，又出盈利性亏损，这不分明为难翻译吗？<a href="http://weibo.com/dashan" target="_blank">@大山</a> 请教一下这如何翻译呀？</em></p>
<p><em></em><img class="aligncenter size-full wp-image-3109" title="盈利性亏损" src="http://dashan.com/wp-content/upLoads/2012/02/盈利性亏损.jpg" alt="" width="435" height="327" /></p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dashan.com/3108/%e7%9b%88%e5%88%a9%e6%80%a7%e4%ba%8f%e6%8d%9f/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>外籍的中国古代画师</title>
		<link>http://dashan.com/3104/%e5%a4%96%e7%b1%8d%e7%9a%84%e4%b8%ad%e5%9b%bd%e5%8f%a4%e4%bb%a3%e7%94%bb%e5%b8%88/</link>
		<comments>http://dashan.com/3104/%e5%a4%96%e7%b1%8d%e7%9a%84%e4%b8%ad%e5%9b%bd%e5%8f%a4%e4%bb%a3%e7%94%bb%e5%b8%88/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Feb 2012 01:49:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dashan</dc:creator>
				<category><![CDATA[中西之间]]></category>
		<category><![CDATA[所见所闻所想]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dashan.com/?p=3104</guid>
		<description><![CDATA[外国画家居然高居”中国古代绘画拍卖指数排名的榜首“－－意大利人郎世宁，我的偶像。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>外国画家居然高居”中国古代绘画拍卖指数排名的榜首“－－意大利人郎世宁，我的偶像。</p>
<dl>
<dd></dd>
</dl>
<blockquote><p><a title="中国书画艺术" href="http://weibo.com/gdshys" target="_blank">@中国书画艺术</a> <a href="http://weibo.com/verify" target="_blank"><img title="新浪个人认证 " src="http://img.t.sinajs.cn/t4/style/images/common/transparent.gif" alt="新浪个人认证 " /></a>： <em>清 郎世宁 作品 &#8212; 郎世宁具有坚实的写实功力，流畅地道的墨线，一丝不苟的层层晕染，外加颜色运用，中西合璧，焕然一新，以其独创的新画体博得了皇帝的赏识和信任。其真迹目前以每平方尺260万元的价格高居中国古代绘画拍卖指数排名的榜首。</em></p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-3105" title="LangShining" src="http://dashan.com/wp-content/upLoads/2012/02/LangShining.jpg" alt="" width="440" height="723" /></p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dashan.com/3104/%e5%a4%96%e7%b1%8d%e7%9a%84%e4%b8%ad%e5%9b%bd%e5%8f%a4%e4%bb%a3%e7%94%bb%e5%b8%88/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>光华饭店</title>
		<link>http://dashan.com/3097/%e5%85%89%e5%8d%8e%e9%a5%ad%e5%ba%97/</link>
		<comments>http://dashan.com/3097/%e5%85%89%e5%8d%8e%e9%a5%ad%e5%ba%97/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Feb 2012 01:40:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dashan</dc:creator>
				<category><![CDATA[大山的故事]]></category>
		<category><![CDATA[所见所闻所想]]></category>
		<category><![CDATA[生活一点一滴]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dashan.com/?p=3097</guid>
		<description><![CDATA[那天刚坐了32小时的硬座火车，又从北京站走到三环路，已经精疲力尽了]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>虽然其历史价值与梁思成的四合院不能相提并论，但看到北京光华饭店被拆掉还是有些心酸。1986年我首次到北京时就住在光华饭店。那天刚坐了32小时的硬座火车，又从北京站走到三环路，已经精疲力尽了。一听住宿要35元一晚脑袋立马就炸了，认为这明摆着是在＂宰老外＂。之前几天在外地才六块！</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-3098" title="4965GuanghuaHotel" src="http://dashan.com/wp-content/upLoads/2012/02/4965GuanghuaHotel.jpg" alt="" width="500" height="338" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dashan.com/3097/%e5%85%89%e5%8d%8e%e9%a5%ad%e5%ba%97/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Power of Making Love</title>
		<link>http://dashan.com/3095/power-of-making-love/</link>
		<comments>http://dashan.com/3095/power-of-making-love/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Feb 2012 13:23:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dashan</dc:creator>
				<category><![CDATA[学外语]]></category>
		<category><![CDATA[表酱紫English]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dashan.com/?p=3095</guid>
		<description><![CDATA[距离让我们做爱越来越有劲？]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>#表酱紫英语# Love前面加动词make要格外小心喏！power of love=爱的力量；power of making love＝做爱的力量。距离让我们做爱越来越有劲？有道理但貌似中文原句不是这个意思。<img title="[偷笑]" src="http://img.t.sinajs.cn/t35/style/images/common/face/ext/normal/19/heia_org.gif" alt="[偷笑]" />Make和love隔开了就好：Distance is a force that makes our love grow stronger. 情人节快乐！</p>
<blockquote><p><a title="唯美英文" href="http://weibo.com/weimeiyw" target="_blank">@唯美英文</a> ： <em>If someone truly loves you, distance is not a problem. It&#8217;s just the power of making love grow each day——如果一个人真的爱你，距离不是一个问题，它只会成为一种滋长爱情的力量。</em></p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dashan.com/3095/power-of-making-love/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mandarin vs. Chinese</title>
		<link>http://dashan.com/3093/mandarin-vs-chinese/</link>
		<comments>http://dashan.com/3093/mandarin-vs-chinese/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Feb 2012 08:29:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dashan</dc:creator>
				<category><![CDATA[中西之间]]></category>
		<category><![CDATA[学外语]]></category>
		<category><![CDATA[所见所闻所想]]></category>
		<category><![CDATA[表酱紫English]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dashan.com/?p=3093</guid>
		<description><![CDATA[殊不知written in Mandarin、Mandarin websites这样的词看着是多别扭]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>加拿大媒体咋连“中文”都不知道怎么翻译了！他们不敢直接说Chinese，总以为需要说明是Mandarin还是某地方方言以免得罪吴、闽、客、湘、粤、蜀、赣等语区的朋友。殊不知written in Mandarin、Mandarin websites这样的词看着是多别扭。怎么始终搞不明白口头语和书面语之间的关系嗫。本砖一声叹息。</p>
<blockquote>
<h4>这样用“Mandarin”都不对， 都应该改成 “Chinese” &#8230;.</h4>
<p>Type the Mandarin words for &#8220;invest&#8221; and &#8220;Canada&#8221; into Baidu &#8230;<br />
Information in Mandarin about investment in Canada &#8230;<br />
&#8230; a dearth of Mandarin language resources<br />
&#8230; a strong identity online in Mandarin<br />
&#8230; Mandarin content online<br />
Internet inquiries are increasingly typed in Mandarin</p>
<p>(摘自The Globe &amp; Mail:<a href="http://www.theglobeandmail.com/news/opinions/opinion/in-china-canada-needs-re-tweets-not-merchant-fleets/article2334625/" target="_blank"> In China, Canada needs re-tweets, not merchant fleets</a>, February 13, 2012：<em>在中国，互联网的发展十分迅猛，然而加拿大的身影在中文网络中几乎是零。Internet use in China is developing at an explosive pace, but Canada’s online presence in Chinese is practically non-existent.</em>)</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dashan.com/3093/mandarin-vs-chinese/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>重庆有个洋人街</title>
		<link>http://dashan.com/3087/%e9%87%8d%e5%ba%86%e6%9c%89%e4%b8%aa%e6%b4%8b%e4%ba%ba%e8%a1%97/</link>
		<comments>http://dashan.com/3087/%e9%87%8d%e5%ba%86%e6%9c%89%e4%b8%aa%e6%b4%8b%e4%ba%ba%e8%a1%97/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 13 Feb 2012 08:07:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dashan</dc:creator>
				<category><![CDATA[中西之间]]></category>
		<category><![CDATA[所见所闻所想]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dashan.com/?p=3087</guid>
		<description><![CDATA[这里并非洋人聚集的地方而是中国投资商凭自己的想象力开发的一个古怪怪喜洋洋的游乐园]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>重庆有个洋人街，但并非洋人聚集的地方而是中国投资商凭自己的想象力开发的一个古怪怪喜洋洋的游乐园。据说原本是希望吸引外国人到这里开店但这个计划最终没有实现。我看到的洋人，除了我的镜中影就只有几位做飞饼的印度哥们。尽管如此游乐园生意看上去还挺好。</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-3088" title="4896-ForeignerStreet" src="http://dashan.com/wp-content/upLoads/2012/02/4896-ForeignerStreet.jpg" alt="" width="450" height="700" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dashan.com/3087/%e9%87%8d%e5%ba%86%e6%9c%89%e4%b8%aa%e6%b4%8b%e4%ba%ba%e8%a1%97/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>蒙特利亚是哪里？</title>
		<link>http://dashan.com/3083/%e8%92%99%e7%89%b9%e5%88%a9%e4%ba%9a%e6%98%af%e5%93%aa%e9%87%8c%ef%bc%9f/</link>
		<comments>http://dashan.com/3083/%e8%92%99%e7%89%b9%e5%88%a9%e4%ba%9a%e6%98%af%e5%93%aa%e9%87%8c%ef%bc%9f/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 13 Feb 2012 03:06:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dashan</dc:creator>
				<category><![CDATA[中西之间]]></category>
		<category><![CDATA[学外语]]></category>
		<category><![CDATA[山哥微英语]]></category>
		<category><![CDATA[表酱紫English]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dashan.com/?p=3083</guid>
		<description><![CDATA[蒙特利尔是全世界第二大法语城市，仅次于巴黎]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>八个国际城市名七个都对了，唯独第四个怎么突然冒出个汉语拼音，而且还是打错的拼音——应该是指“蒙特利尔——Montreal”。Montreal一词来自Mont Royal（皇家山）中古法文的写法。蒙特利尔是加拿大第二大城市，也是全世界第二大法语城市，仅次于巴黎。</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-3084" title="4173Montreal" src="http://dashan.com/wp-content/upLoads/2012/02/4173Montreal.jpg" alt="" width="300" height="431" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dashan.com/3083/%e8%92%99%e7%89%b9%e5%88%a9%e4%ba%9a%e6%98%af%e5%93%aa%e9%87%8c%ef%bc%9f/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>《新闻1+1》</title>
		<link>http://dashan.com/3090/%e3%80%8a%e6%96%b0%e9%97%bb11%e3%80%8b/</link>
		<comments>http://dashan.com/3090/%e3%80%8a%e6%96%b0%e9%97%bb11%e3%80%8b/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 13 Feb 2012 02:09:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dashan</dc:creator>
				<category><![CDATA[中西之间]]></category>
		<category><![CDATA[大山的故事]]></category>
		<category><![CDATA[所见所闻所想]]></category>
		<category><![CDATA[生活一点一滴]]></category>
		<category><![CDATA[视频]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dashan.com/?p=3090</guid>
		<description><![CDATA[ 《新闻1+1》和白岩松聊近年来做“友好使者”的趣闻轶事：]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>分享视频：《新闻1+1》和白岩松聊近年来做“友好使者”的趣闻轶事：</p>
<p><object id="v_player_cctv" width="640" height="480" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="flashvars" value="videoId=20120213123730&amp;filePath=/flvxml/2009/02/13/&amp;isAutoPlay=true&amp;url=http://news.cntv.cn/china/20120213/123730.shtml&amp;tai=news&amp;configPath=http://news.cntv.cn/player/config.xml&amp;widgetsConfig=http://js.player.cntv.cn/xml/widgetsConfig/news.xml&amp;languageConfig=&amp;hour24DataURL=&amp;outsideChannelId=channelBugu&amp;videoCenterId=00e6623074b34a9c84d3c1ce345a4aff" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="menu" value="false" /><param name="quality" value="best" /><param name="src" value="http://player.cntv.cn/standard/cntvOutSidePlayer.swf?v=0.171.5.8.8.8.1" /><param name="lk_mediaid" value="lk_juiceapp_mediaPopup_1257416656250" /><param name="lk_media" value="yes" /><embed id="v_player_cctv" width="640" height="480" type="application/x-shockwave-flash" src="http://player.cntv.cn/standard/cntvOutSidePlayer.swf?v=0.171.5.8.8.8.1" flashvars="videoId=20120213123730&amp;filePath=/flvxml/2009/02/13/&amp;isAutoPlay=true&amp;url=http://news.cntv.cn/china/20120213/123730.shtml&amp;tai=news&amp;configPath=http://news.cntv.cn/player/config.xml&amp;widgetsConfig=http://js.player.cntv.cn/xml/widgetsConfig/news.xml&amp;languageConfig=&amp;hour24DataURL=&amp;outsideChannelId=channelBugu&amp;videoCenterId=00e6623074b34a9c84d3c1ce345a4aff" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" menu="false" quality="best" lk_mediaid="lk_juiceapp_mediaPopup_1257416656250" lk_media="yes" /></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dashan.com/3090/%e3%80%8a%e6%96%b0%e9%97%bb11%e3%80%8b/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

